[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
JAWSの読みが面白い
- To: <same@...>
- Subject: JAWSの読みが面白い
- From: "Eri and Uru" <with-ulmus@...>
- Date: Sat, 12 Nov 2005 14:01:36 +0900
- Delivered-to: mailing list same@...
- Mailing-list: contact same-help@...; run by ezmlm
松川です。
やっぱり件名変えました。4.5のインストールとは関係の無い話になったので。
----- Original Message -----
From: "切明政憲 (KIRIAKE Masanori)" <seiken@...>
To: <same@...>
Sent: Saturday, November 12, 2005 1:24 PM
Subject: Re: [same] Re: JAWS4.5がインストールできません
>> WHO says that avian flu is going to be a pandemic.
>> を、誰が鳥インフルエンザが大変な伝染病になるなんて言ってるんだよ、と思い違えたら大変ですからね。
>
> これ爆笑ですね。
どうじゃ、うまいだろう!
と思ったけど切明さんもなかなかやりますね。
> よくあるのは、"DATE Kimiko"とか"TAKE Yutaka"とかもどうしたもんかいな?
> ですよね。
Sure, I'm gonna take Yutaka although I date Kimiko.
まぁでも文法上誤解されることはないでしょうけど。
前に漢字変換で爆笑だったやつの登校コンテストなんてのが有りましたけど、JAWSの読みの爆笑なやつの登校コンテストもいいかも。これで間違った読み方にカリカリする使用者は減って、みんな面白い読み間違いを待ちかねるようになるかも、ですよ。なぁんてうまくはいかないかな。