[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

JAWSでの日本語変換について



こんにちは、及川@岩手です。
初めての投稿です。
みなさん、よろしくお願いします。

さて、JAWSを使い始めて思ったのですが、漢字変換を
する際の候補文字の説明がわかりづらくはありませんか?

たとえば・・・
岡:熟語読みだと「おかっぴき」、例文読みだと「おかめそば」

お、「おかっぴき」って、この字を使うんだぁ。
全然知らなかった。(苦笑)

ということはおいといて・・・

なんか、使われている語句、例文があまり一般的では
ないような感じがします。

で、VDMとか2000readerの辞書データを流用できない
かなぁと思っているのですが、なにかいい方法はないでしょうか。

ちなみに、JAWSの説明ファイルはHPRのものと同じみたいですね。