[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: 単語移動について



井上です。

WATANABE Takayuki <takayuki@...> writes:

> # 井上さんのメール、UTF-8になっているよ。

不思議ですね。

> LDOCEでは、a fact or idea that is not important but is introduced to
> take your attention away from the points that are important

きっとそんなことだと思いました。

以下、先ほどのメールです。原因は取り除いたはず。
------
井上です。

Ramanからの返事が来ました。
どうやら「Raman的理由」はなさそうです。
Ramanが直さないものを僕が直せることはなさそうな気がするのですが……。

# red herring ってなんでしょね?

------以下はRamanの文章
From: "T. V. Raman" <raman@...>
Subject: Re: read words when moving accross newlines
To: Koichi INOUE <inoue@...>
Cc: emacspeak@...
Date: Thu, 29 Mar 2001 07:47:47 -0800
X-Mailer: VM 6.84 under Emacs 20.6.1
Reply-To: raman@...
Delivery-Agent: @(#)$Id: local.c,v 1.59 2000/04/24 08:01:16 atson1 Exp $ on dora

what you say below is indeed correct --call it a feature
--call it a bug.

It is something that probably deserves to be fixed --look in
emacspeak-advice.el 
and twiddle around with the advice on  forward-word --rather
than touching function 
emacspeak-speak-word.

The semantics of "emacspeak-speak-word" are "speak word at
point"
--so if you have 
".  foo"
and the cursor is on the "." or the " " the "word  under
point"
gets treated as foo and spoken --
(in your example the newline char is just a red herring)
>>>>> "Koichi" == Koichi INOUE <inoue@...> writes:

    Koichi> Thanks.  It seems to be myself who did a quick
    Koichi> test!  I will retest with the same computer,
    Koichi> take more precise report from the user and
    Koichi> report again.  The phenomenon I can see now is:
    Koichi> if the first line is end with dot, comma and so
    Koichi> on, M-f reads "dot" and the word on the top of
    Koichi> next line at the same time and cursor is on the
    Koichi> dot mark.  It might be really an intended
    Koichi> functionality I think. Is that true?

    Koichi> Citation: "T. V. Raman" <raman@...>
    Koichi> writes:

    >> sorry --your user is telling you something that looks untrue
    >> from just doing a quick test.
> 
> Here is some test text:
> 
> This is a test
> Newline starts now.
> Put point on "this" on the first line and start hitting M-f
> when you hear the word "newline" 
> the cursor is on the "n" of the word "newline" which occurs
> on a new line.
> 
> Note: it may well be that there is some bizarre interaction
> with multibyte character sets and Japanese Emacs.
> >>>>> "Koichi" == Koichi INOUE <inoue@...> writes:
> 
>     Koichi> Hi, I received a report from BEP user as
>     Koichi> follows: when moving by word by word with M-f(on
>     Koichi> emacspeak), cursor goes to the top of next word
>     Koichi> and speaks the pointing word. But, if you move
>     Koichi> over newline, cursor point stays before newline
>     Koichi> and says the word after the newline.  In this
>     Koichi> case, actual cursor position and spoken word is
>     Koichi> on the different line; it seems not very
>     Koichi> intutive.
> 
>     Koichi> Is it an intended spec of Emacspeak or we need
>     Koichi> to modify emacspeak-forward-word function?
> 
>     Koichi> -- Koichi Inoue, ARGV E-Mail: inoue@... ICQ
>     Koichi> UIN: 74900690
> 
>     Koichi> -----------------------------------------------------------------------------
>     Koichi> To unsubscribe from the emacspeak list or change
>     Koichi> your address on the emacspeak list send mail to
>     Koichi> "emacspeak-request@cs.vassar.edu" with a subject
>     Koichi> of "unsubscribe" or "help"
> 
> -- 
> Best Regards,
> --raman
> 
>       
> Email:  raman@...
> WWW: http://www.cs.cornell.edu/home/raman/             
> PGP:    http://www.cs.cornell.edu/home/raman/raman.asc 

-- 
                    Koichi Inoue, ARGV
                    E-Mail: inoue@...
                    ICQ UIN: 74900690




-- 
                    Koichi Inoue, ARGV
                    E-Mail: inoue@...
                    ICQ UIN: 74900690