[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Japanese voice clarity



井上です。

"Teruyoshi Fujinuma" <istal.teruyoshi@nifty.com> writes:

> ギョ・ニョ

こういう問題もあるんですね。
私自身はあまり気にしたことがありませんでした。
知らない言葉を使った詳細読みの中にでてきたら確かにわからないかも知れませ
んね。
このあたりはスピーカーと音声エンジンとの組み合わせでいろいろあり得るとい
うことでしょうか。何通りもでてくるとするとどうすればいいんでしょうね。
また、今のインターフェースでgyoとngyoなどを読み分けることはできるのでしょ
うか?

-- 
                    Koichi Inoue, ARGV
                    E-Mail: inoue@...